More Than Words is the theme song for the Code Geass: Akito the Exiled OVA series.
| Performed by:
|
Sakamoto Maaya, 坂本真綾
|
| Composed by:
|
Yoko Kanno
|
| Arranged by:
|
Yoko Kanno
|
| Lyrics by:
|
Iwasato Yuuho, 岩里祐穂
|
Lyrics[]
| Original / Romaji Lyrics
|
English Translation
|
Soko ni iru kimi wa
Ima dake no, kimi ja nai
Kyou made no yorokobi ya
Kanashimi to isshoni ikiteru
|
You, standing there now,
Are not just of this moment
You're living with the joy
And the sorrow you've experienced up to today
|
Ichiban taisetsu na koto wa keshite iwanakute ii
Kono sora ya yureru haoto ya sekai ga zenbu shitteru
|
It's okay if you never say what's most important to you
This sky, the rustling leaves, the world knows everything
|
Jiyuu tte, setsunakunai desuka
Otona ni nattanda ne
Jiyuu tte, setsunakunai desuka
Sukoshi dake
|
Doesn't freedom hurt?
You've become an adult, haven't you?
Doesn't freedom hurt?
Just a little
|
Hyaku no kotoba yori tsutaetai koto ga aru
Hyaku no kotoba yori tsutawaru to shinjite iru
|
I have more to tell you than I could say in a hundred words
I believe it can be conveyed better than in a hundred words
|
Namida mo fukeru kurai ni
Itsudemo chikaku ni ita hazu na no ni
Watashi wa kimi no kurushimi ya furue ni
Nani hitotsu kizuke nakatta
|
Even though I was so close to you
That I could almost wipe away your tears
I didn't notice your suffering
Or your trembling at all
|
Hontou ni tausetsu na mono wa chiisana honoo no you ni hakanai
Kaze ga keshite shimawanai you ni futatsu no te wo kazasu yo
|
What's really important is fleeting as a tiny flame
I shield it with my two hands so it won't be snuffed by the wind
|
Jiyuu tte, setsunakunai desuka
Hitori ni nattanda ne
Jiyuu tte, setsunakunai desuka
Dokomademo
|
Doesn't freedom hurt?
You've become alone, haven't you?
Doesn't freedom hurt?
Anywhere
|
Hyaku no kotoba yori tsutaetai koto ga aru
Hyaku no kotoba yori kimi dake wo omotte iru
|
I have more to tell you than I could say in a hundred words
I think only of you, more than I could say in a hundred words
|
Jiyuu tte, setsunakunai desuka?
Otona ni nattanda ne
Jiyuu tte, setsunakunai desuka?
Sukoshi dake
|
Doesn't freedom hurt?
You've become an adult, haven't you?
Doesn't freedom hurt?
Just a little
|
Jiyuu tte, setsunakunai desuka?
Hitori ni nattanda ne
Jiyuu tte, setsunakunai desuka?
Dokomademo
|
Doesn't freedom hurt?
You've become alone, haven't you?
Doesn't freedom hurt?
Anywhere
|
Jiyuu tte, setsunakunai desuka?
Kimi wa hitori ni nattanda ne
Jiyuu tte, setsunakunai desuka?
Dokomademo
|
Doesn't freedom hurt?
You really have become alone, haven't you?
Doesn't freedom hurt?
Anywhere
|
Me no mae no kimi wa
Ima no, ima dake no, kimi ja nai
Deatta ikutsu mo no yorokobi ya
Kanashimi to isshoni ikiteru
|
You, standing in front of me
Are not of, not just of this moment
You're living with the countless joys
And sorrows you've encountered
|