Arabesuku (アラベスク, Arabesque) Rolo Lamperouge Image Song for the Code Geass R2 OST.
Album / Collection: Code Geass R2 Sound Episodes
Track # 2
From Code Geass R2 Sound Episode 2, Track 1
Vocals: Mizushima Takahiro (Rolo)
Lyrics: Kuroishi Hitomi
Music: Nakano Sadahiro
Lyrics[]
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Hitori kiri de nanimo kanjizu Ikite yukeru sou omotteta Arittake no yasashisa morai Setsunasa shiru made ha |
I thought that I could live on All alone, without feeling anything Up until I received all the kindness you have And I understood misery |
Unmei no arabesuku Kurayami ni hikari sashikomarete Boku ha sukuidasareta |
The arabesque of fate Illuminated the darkness with light And redeemed me |
Mamoru kara kondo ha boku ga Ikiru imi nara koko ni aru kara Shiawase to iu kokoro wo boku ni Kureta hito ...nii-san |
This time, I'll protect you, so My reason for living is right here, so You are the one who gave me The emotion called happiness... my brother |
Kanashii toki samishii toki mo Boku ha iru yo sugu chikaku de Dakara misete sono manazashi wo Boku dake wo mitsumete |
When you're sad and when you're lonely I'll be with you, right next to you So show me your eyes Gaze only at me |
Karamiau arabesuku Mayowanai mitsuketa boku no basho Dare yori mo soba ni iru |
The intertwined arabesque I won't lose my way, I've found my place I'm by your side more than anyone |
Tatakau yo inochi wo nagete Taisetsu na hito kizutsukeru nara Norikoerareru kizuna ga areba Kono saki mo |
I'll throw my life away to fight If I hurt the one who's dear to me And we have bonds that can surmount that In the future, too |
Mamoru kara kondo ha boku ga Ikiru imi nara koko ni aru kara Shiawase to iu kokoro wo boku ni Kureta hito |
This time, I'll protect you, so My reason for living is right here, so You are the one who gave me The emotion called happiness |
Tatakau yo inochi wo nagete Taisetsu na hito kizutsukeru nara Norikoerareru kizuna ga areba Kono saki mo |
I'll throw my life away to fight If I hurt the one who's dear to me And we have bonds that can surmount that In the future, too |